neologism = 新詞,像是「牛逼」(niubi)
Dr. Shadia Banjar的這個投影片則說明了 neologism 的幾個種類:
Scientific (科學) - 例:prion
Political (政治) - 例:pro-life (反墮胎,與 pro-choice 相對)、brutalitarian (brutal "殘暴"和 totalitarian "集權主義" 兩字結合)
Pop-culture (流行文化) - 例:carb (大概是 carbohydrate 碳水化合物?)
Imported (外來語) - 例:tycoon (似乎是來自日文單字「大君」)
Trademarks (商標) - 例:Kodak
Nonce words (為特定場合臨時杜撰的詞)
Inverted (倒轉詞) - 例:redrum (似乎是電影 The Shining (1980) 片中出現的單字,murder 的倒轉)
Paleologism (考古詞) - 有諷刺意味,是古老且過時的詞但卻被認為為新詞 (
Wiktionary寫說這種詞可能在現代有與以前不同的意思或定義)
留言
張貼留言