Latest

與學校老師相關的英文稱呼

project advisor 專題指導老師 class tutor 班導 (XXX Course) Instructor (XXX課) 授課老師 mentor 導師 (不確定具體使用的時機) 參考: [問題] "Relationship to you" 要怎麼填 - 看板 studyabroad - 批踢踢實業坊

咬到嘴巴、嘴巴破,英文怎麼說?

嘴巴破的原因通常為火氣大或不小心咬到嘴巴而造成 (火氣大)

但如果要用英文跟人家表達嘴巴破,如果用 mouth broken,也太奇怪了@@

如果用 mouth / lip + hurt,感覺就可以表達到,但還不夠精準

(話說回來,中醫裡「火氣」,用漢語拼音huo qi可以直接翻吧?)


這個問題我想了很久,最近開始花時間查資料~

有查到這幾個單詞,像是 oral ulcer 和 mouth sore 就可以來表達一般所說的嘴巴破

再來就是 mouth ulcer 和 canker sore,而這兩者有什麼差別呢?

只能說已經邁入醫學的範疇了,雖然有查到資料,但我目前認識的不夠多,所以先不寫...


至於把裡面的單字抽開來看大概是這樣:

ulcer 潰瘍

sore 瘡


用中文講「嘴巴破」,雖然我認識的台灣人都聽得懂~

但以專業點的角度來說,也許「口腔潰瘍」會比較精準?


參考:

 「火氣大」的英文怎麼說? - 中英物語 ChToEn 知道

台灣家庭醫學醫學會 - 復發性口瘡性口腔炎

留言

這個網誌中的熱門文章

國泰世華信用卡 異常簽帳消費

打火機處理記 (注意,有爆炸危險!) (2021.09.11 更新)